Róža Domašcyna
Samoakcentowanie. Wiersze wybrane / Selbstbetonung. Ausgewählte Gedichte
Róža Domašcyna, ur. w górnołużyckich Sernjanach (Zerna), twarz literatury łużyckiej w kraju i za granicą, poetka, eseistka, dramatopisarka, tłumaczka; należy do PEN-Zentrum Niemcy oraz do Saskiej Akademii Sztuk. Jej twórczość uhonorowano wieloma międzynarodowymi nagrodami i stypendiami (w tym i w Polsce). Żyje na Łużycach i w Niemczech oraz między Łużycami i Niemcami równocześnie, komunikuje się w językach łużyckim i niemieckim oraz między nimi jednocześnie.
Czytelnik polski mógł dotąd zapoznać się z przekładami utworów poetki tylko w czasopismach literackich oraz w antologiach: Bolesława Lubosza Z biegiem Strugi, z biegem lat. Antologia powojennej poezji Serbo-Łużyczan (Śląsk, Katowice 1993), Dietricha Scholze Naszyjnik weselnej druhny. Współczesna proza łużycka (IBiS, Warszawa 1993), Bohdana Urbankowskiego Wiersze przyjaciół. Antologia współczesnej poezji łużyckiej (IBiS, Warszawa 1996), Krzysztofa Śliwki i Marka Śniecińskiego Przewodnik po zaminowanym terenie. HELIKOPTER, antologia tekstów z lat 2011–2015 (Ośrodek Postaw Twórczych, Wrocław 2016) oraz Ryszarda Sławczyńskiego Kiedy Ty mówisz Odra. Wybór tekstów o rzece (Akwedukt, Wrocław 2020). To pierwszy obszerniejszy wybór jej poezji w języku polskim.
Ten produkt jest niedostępny dla koszyka.
Recenzje produktu
- Śląsk
- Nauki filologiczne
- Nauki o historii, kulturze i religii
- Dziennikarstwo i komunikacja społeczna
- Nauki społeczne i prawne
- Nauki matematyczno-przyrodnicze
- Sztuka i architektura
- Medycyna
- Sport
- Książki w językach obcych
- Literatura piękna
- Książki dla dzieci i młodzieży
- Literatura faktu
- Albumy i katalogi
- Podręczniki
- Poradniki, przewodniki, leksykony
- Serie wydawnicze
- Czasopisma
- E-booki
- OUTLET
- Promocje
- Nowości
- Bestsellery
- Open Access